Heketrocera Logo
Home Icon
Youtube Icon
Instagram Icon
Facebook Icon
Linkdn Icon

The Lion

CYNOSURE NEWS: 

the works of Franz Kafka emerge as enigmatic jewels, challenging readers to delve into the depths of their own interpretations. Among these literary gems is the brief yet profound sketch “Auf der Galerie” (In the Gallery), which beckons the reader into a world of paradox and ambiguity.

Kafka’s narrative unfolds within the confines of a circus, a realm of whimsy and wonder juxtaposed against the stark realities of human existence. The scene is deceptively simple: a solitary bystander observes a bareback rider as they traverse the circular arena. Yet within this seemingly mundane spectacle lies a tapestry of existential themes waiting to be unraveled.

What distinguishes “Auf der Galerie” is Kafka’s masterful manipulation of language and perspective. The narrative is divided into two distinct paragraphs, each imbued with its own unique tone and narrative stance. The first paragraph unfolds as a series of hypothetical “if” clauses, painting a bleak tableau of unreal conditions. Here, the circus ring is transformed into a nightmarish landscape, a purgatorial realm haunted by unrelenting suffering.

In stark contrast, the second paragraph adopts an indicative mood, offering a seemingly objective account of the circus scene. Through the eyes of the observer, the same arena is transfigured into a realm of harmony and beauty, reminiscent of a child’s enchanted perspective. This juxtaposition of perspectives creates a dissonance that lies at the heart of Kafka’s narrative, inviting readers to question the nature of reality itself.

Central to the thematic fabric of “Auf der Galerie” is Kafka’s employment of ironic dissimulation. Here, the virtual realm of unreal conditions paradoxically assumes a sense of tangible reality, while the ostensibly objective narrative conceals deeper layers of illusion and artifice. This inversion of reality serves as a poignant commentary on the fragile nature of human perception and the inherent contradictions that define the human experience.

At its core, “Auf der Galerie” embodies Kafka’s exploration of the loss of childhood innocence, a theme that resonates throughout much of his oeuvre. The juxtaposition of the idyllic circus scene against the backdrop of existential despair serves as a poignant reminder of the inevitable disillusionment that accompanies the passage from innocence to experience.

Kafka’s “Auf der Galerie” stands as a testament to the power of literature to transcend the boundaries of reality and provoke introspection. Through its subtle manipulation of language and perspective, the sketch invites readers to confront the inherent contradictions of the human condition and wrestle with the elusive nature of truth itself. In the enigmatic figure of the weeping bystander, Kafka captures the profound sense of existential despair that lies at the heart of the human experience, inviting readers to contemplate the precarious balance between illusion and reality in the ever-shifting landscape of existence.of language, Kafka’s writing was deeply influenced by his personal experiences and worldview. His upbringing in a predominantly German-speaking, anti-Semitic society, as well as his complex relationship with his father, shaped his existential outlook and thematic preoccupations.

contextualizinh the themes of the circus within the broader artistic landscape of the late 19th century. The circus theme was a prevalent subject during the 1880s, particularly among artists like Renoir, Degas, and Toulouse-Lautrec. However, the circus wasn’t merely an anecdotal rendering of modern entertainment; it also served as a canvas for exploring artistic theories, as seen in Georges Seurat’s “The Circus.”

Seurat’s “The Circus” stands out as a remarkable application of Divisionist theory, a style that interprets Charles Henry’s theories on the psychological effects of line and color, as well as the optical mixing of colors formulated by Chevreul and Hood. Exhibited at the Salon des Indépendants, “The Circus” was praised by critics for achieving harmony through analogy and the conciliation of opposites, creating a sense of gaiety through ascending lines, successive tone contrasts, and a pronounced dominance of orange.

In creating “Auf der Galerie,” Kafka may have been influenced by the artistic endeavors of his time, where artists sought to create a symbiosis between artistic creation and scientific analysis—a subject of great popular interest in the 19th century. The circus, as depicted in both visual art and literature, became a rich tapestry through which artists explored themes of perception, reality, and the human condition.

By incorporating this information, readers gain a deeper understanding of the cultural and artistic milieu that influenced Kafka’s portrayal of the circus in “Auf der Galerie.” The circus becomes not only a backdrop for existential exploration but also a symbol of the broader artistic endeavors of the late 19th century.

In understanding Kafka’s language, translators gain insight into the existential expression that permeates his works. By delving into the nuances of German syntax and vocabulary, as well as the cultural and historical context that informed Kafka’s writing, translators can strive to capture the essence of his existential inquiry and convey it to readers across languages and cultures.


In the late 19th century, Belgian Symbolism emerged as a profound artistic movement, delving into themes of dream, death, and decadence. Among the luminaries of this movement was Fernand Khnopff, whose masterpiece “Caresses” (1896) encapsulates the tension between Thanatos and Eros, the allure of the morbid, and the depths of symbolic interpretation.

At the heart of “Caresses” lies a visual enigma, where the viewer is confronted with a young male figure, a feline female, and the trappings of antiquity. The composition suggests echoes of the Oedipus and Sphinx myth, yet Khnopff’s interpretation veers into the realm of unresolved mystery. Notably, Khnopff’s sister, Marguerite, often served as his model, imbuing the painting with layers of familial intimacy and psychological intrigue.

The essence of Symbolism, epitomized by “Caresses,” resides in its atmosphere of unresolved pictorial mystery. Khnopff’s deft manipulation of symbolism invites viewers to navigate the labyrinthine depths of the painting, where every element carries symbolic weight. From the unnaturally high buttocks of the feline figure to the tender yet disquieting interaction between the male and the sphinx, “Caresses” is a testament to Khnopff’s mastery of visual storytelling.

The painting’s enigmatic quality has resonated beyond the realm of fine art, influencing cinematic representations of taboo themes. In films like “Cat People” (1982) and “The Age of Innocence” (1993), Khnopff’s imagery finds new life, symbolizing themes of forbidden desires and repressed passions.

The juxtaposition of the sphinx as the epitome of the seductive femme fatale and the intertwined relationship between the painter and his sister adds a layer of complexity to the narrative. In Greek mythology, the sphinx embodies a conflicted gender relationship, mirroring the complexities of human desires and fears.

Ultimately, “Caresses” invites viewers to engage in a dialogue with the painting, to decipher its symbolic language and unravel its hidden meanings. In the tension between pleasure and threat, intimacy and estrangement, Khnopff captures the essence of Symbolism, where every brushstroke conceals a world of symbolic significance waiting to be explored.

As viewers delve into the depths of “Caresses,” they embark on a journey through the labyrinth of the human psyche, where the boundaries between reality and illusion, desire and taboo, blur into a tapestry of symbolic ambiguity. In this realm of visual enigma, Fernand Khnopff’s “Caresses” remains an enduring masterpiece, inviting viewers to confront the mysteries of existence and the complexities of the human condition.

Includes the images Caresses by Fernand Khnopff 1896, Lion by Albrecht Dürer 1494. and Le Cirque by Georges Seurat 1891.
Jizchak Löwy Photograph 1911

Jizchak Löwy

In the year 1911, Kafka’s inquisitive spirit led him to the dimly lit confines of Café Savoy, where the melodies of Yiddish theatre cast a spell upon his soul. Despite the raised eyebrows of his peers and the silent disapproval of his father, Kafka found himself enraptured by the performances of Löwy and his troupe. Their tales of life and longing spoke to his qualms of identity and self-realisation. In Löwy’s passionate portrayal of Jewish life in Poland, Kafka was introduced to a culture that had been taken away from him by the tightening grip of a milieu formed in extreme prejudice. Their conversations, held in the hushed corners of the café, became a place of shared contemplation and discussion, where Kafka’s introspective musings met Löwy’s steadfast devotion to the stage. This further encouraged Kafka to engage with Yiddish culture in his works, even reconstructing the German language in his articles to represent the linguistic style of the Yiddish language.

As Kafka’s interest in Yiddish theatre deepened, he found himself drawn not only to the performances themselves but also to the vibrant community that surrounded them. He organised evening readings of Yiddish literature, his trembling voice betraying his own struggles with stage fright. Yet, in the warm embrace of Löwy’s friendship, Kafka found solace and inspiration. For Löwy, Kafka’s presence brought a newfound sense of purpose to his artistic endeavours, infusing his performances with a depth of emotion and nuance previously unseen. In Kafka, Löwy found a kindred spirit. Together, they delved into the heart of Yiddish culture, literature, and theatre, and mused on the timeless themes of love, loss, and longing that echoed across their generation and the ones before them.

Their friendship was not without tribulation, however. Kafka grappled with the weight of familial expectation and societal judgement against Yiddish culture, his own father’s extreme disapproval being one of many inhibitions Kafka faced while trying to embrace his heritage. His father tried hard to distance himself from his Yiddish heritage, seeing it as inferior to the German identity he had shaped while growing his success as a business entrepreneur. Kafka confronted the tension between his upbringing and his newfound community, traversing the tightrope between filial duty and unravelling his newfound identity ushered in by the discovery of a forsaken heritage.

This is mostly a work of fiction. Names, characters, places, and incidents either are the product of the author’s imagination or are used mostly fictitiously. Any resemblance to actual persons, living or dead, events, or locales is mostly incidental.